
この映画では...まず初めの方でトムの会社のコマーシャルビデオが流されるところに、まんまチキンたちが登場。彼のカーゴ飛行機のそば。メルは飛行機の下に逃げた一羽を追いかける.....

ディレクターズカット版の1シーン。ゲーリー・シニーズ扮する警官が病院でFBIに報告するシーンのすぐ後に出てくるトムとケイトの会話。(Carinyaより...訳さずに原文で載せておきます)
Tom: We should eat something. Sean, ya hungry?
Sean: No, thanks.
Tom: I'm gettin' Chinese.
[He does that little flip thing with the cordless phone like he does with
the hammer when he fixing the car in that scene in "The Year of Living Dangerously".
He turns to Kate]
Tom: You?
Kate: No . . . no.
Tom: Okay, I'll get something for him anyway.
[He starts to punching in the numbers on the phone.]
Kate: Maybe some dumplings.
Tom: Hmm? Steamed?
Kate: Steamed. Well, maybe if you're going to order, maybe some of that crispy chicken--
Tom: Crispy chicken?
Kate: 'Cause Sean likes that.
(このシーンはMonicaが見つけたもの。Thanks!)

INDEX